La production d'électricité est sûre et sans CO2, elle permet de créer plus de 3000 emplois sur le site
Malheureusement pour EDF, la majorité des cadres, managers et dirigeants préfèrent travailler pour leur propre personne au lieu d'avancer tous ensemble pour l'entreprise et la France.
(Traduit par Google) Cette centrale électrique ne peut même pas être évaluée par Google. Les avis négatifs ne sont pas affichés, c'est une catastrophe qui va définitivement irradier tout le monde très rapidement. Et les habitants de Cattenom en sont toujours contents. Soit dit en passant, 7 Gbq de tritium césium et autres produits de fission par jour. Ce qui est encore mieux, c'est de travailler sur une vidéo YouTube que je publierai ici et j'espère qu'elle vous plaira. Toutes nos félicitations.
(Avis d'origine)
Dieses Kraftwerk kann nicht mal durch Google bewertet werden. Negative Bewertungen werden nicht angezeigt.Es ist eine Katastrophe die bestimmt alle Mënschen sehr schnell verstrahlt. Und die Einwohner von Cattenom freuen sich noch darüber. Übrigens 7 Gbq Tritium Caesium und andere Spaltprodukte pro Tag. Noch besser bin am ausarbeiten eines YouTube Videos das ich dann hier poste und viel Spass wünsche . Herzlichen Glückwunsch.
(Traduit par Google) Si jamais la chose éclate, j'espère des semaines de vents d'est. Non, c'était méchant, les Français eux-mêmes n'y peuvent rien.
Ce vieux truc doit être retiré du réseau, maintenant !
(Avis d'origine)
Falls das Ding mal platzt, hoffe ich auf wochenlangen Ostwind. Nein, das war gemein, die Franzosen selbst können ja auch nichts dafür.
Das alte Ding muss vom Netz, jetzt!
(Traduit par Google) Vivre à proximité immédiate et puis tant d'incidents, une fois que la sirène sonne, il n'y a plus de retour en arrière, alors FERMER CETTE CENTRALE NUCLÉAIRE SALE !!
(Avis d'origine)
In unmittelbarer Nähe zu wohnen und dann noch so viele Störfälle , wenn hier die Sirene geht gibts kein zurück mehr , also SCHALTET DIESES DRECKS ATOMKRAFTWERK AB !!
(Traduit par Google) Je suis passé devant pendant un moment et je n'ai pas pu m'empêcher de rayonner.
(Avis d'origine)
Bin kurz vorbeigefahren und könnte nicht mehr aufhören zu strahlen.
(Traduit par Google) Arrêtez enfin les bêtises !!
Quand ça claque, il est trop tard, mais alors tout ce que vous entendez c'est : "Oh, si seulement nous pouvions" !!
Bombe à retardement
(Avis d'origine)
Macht doch endlich den Blödsinn aus!!
Wenns knallt isses zu spät, aber dann kommt nur: "Ach hätten wir doch nur"!!
Tickende Zeitbombe
(Traduit par Google) Si un accident survient dans la centrale nucléaire, toute la Rhénanie-Palatinat, le Luxembourg et la Sarre sont en danger. Éteindre!
(Avis d'origine)
Wenn mit dem Akw ein Umfall passiert ist ganz Rheinland-Pfalz, Luxembourg und das Saarland gefährdet. Abschalten!
(Traduit par Google) Je suis juste là pour lire les critiques, très drôles ! Le nucléaire, oui s’il vous plaît !
(Avis d'origine)
Ich bin nur hier um die Rezensionen durchzulesen, sehr witzig! Atomkraft, ja bitte!